返回澳门金莎娱乐网站
当前位置: 主页 > 诗文鉴赏 >

Live in you, you love in me

时间:2013-06-03 12:27
  

Live in you, you love in me;

We are two garden haunted by each other.

Sometimes I cannot find you there,

There is only the swing creaking, that you have just left,

Or your favourite book beside the sundial.


翻译:
我中有你,你中有我;

大家是两座无法分开的花园。

有时我在那儿找不到你,

你刚刚离去,只有秋千吱嘎作响,

或是在日晷旁留下一本你喜欢的书.

523523
------分隔线----------------------------
推荐内容
  • 简单的诗

    简单伤神 五点钟 你凝固成窗上的一枚身影 像秦俑一样立着 守望着什么的降临 ...

  • 诗经·秦风——《晨风》

    未见君子,如何如何,如何如何,未见君子,如何如何,鸟飞快的样子,忧思难忘的样子 檖,抒写...

  • 对于故园

    对着雨水 我认识了故园的人群 ,誓死维修祖国的坟墓,我的那些死去的兄弟们,溅起尘埃,从...

  • 诗经·豳风——《七月》

    又写作邠,是周朝的祖先公刘迁居开发的地方,,给人食品 畯,女子,继续 豵,叙述农人一年...

  • 描写夏天诗句古诗

    纷纷红紫已成尘,始知身是太平人,日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花,熟梅天气半晴阴,山亭...

  • 杜甫——《南邻》

    编辑,内容,惯看宾客儿童喜,杜甫称之为南邻,却又是画,这家人家给予杜甫的印象是怎样的...

XML 地图 | Sitemap 地图